做模特的后来都嫁什么人了

主治大夫/著

2025-09-16

书籍简介

玛丽是个容貌出众的女人,她的孩子们也继承了她的美貌。女儿朱莉和儿子保罗都从事过时装模特工作。她为两个孩子感到骄傲。他们在时尚大片中显得时髦又性感。朱莉刚满十八岁,保罗十九岁。他们渴望在时尚界闯出名堂。这个行业的回报丰厚,但能登顶的人寥寥无几。虽然接过不少工作,此刻却站在人生十字路口——真正成功需要付出艰辛努力并积累人脉。

首章试读

玛丽是个容貌出众的女人,她的孩子们也继承了她的美貌。女儿朱莉和儿子保罗都从事过时装模特工作。

她为两个孩子感到骄傲。他们在时尚大片中显得时髦又性感。

朱莉刚满十八岁,保罗十九岁。

他们渴望在时尚界闯出名堂。

这个行业的回报丰厚,但能登顶的人寥寥无几。

虽然接过不少工作,此刻却站在人生十字路口——真正成功需要付出艰辛努力并积累人脉。

父亲汤姆为他们争取了多数工作机会。

身为时尚摄影师的他,除了家庭合影,他从未亲自为子女拍摄——认为由他人掌镜更能助力他们起步奠基。

母亲玛丽担任子女的经纪人,工作热情高涨且勤勉尽责。

不久前她重逢旧爱斯图尔特,这位顶尖摄影师对玛丽仍情有独钟,尽管玛丽已嫁给他的挚友汤姆。

当玛丽向他寻求工作机会时,斯图尔特欣然应允。

玛丽带着孩子们来到斯图亚特的摄影工作室。

这里相当豪华:繁忙而奢华,坐落在古色古香的老宅中,满屋古董恰成绝佳背景。

约有十处不同的拍摄场景。

事实上,汤姆偶尔也会租用这里进行拍摄。

玛丽带着保罗和朱莉被众多助理迎入时,斯图尔特笑容满面地亲吻了她。

孩子们被这般气派的场所震慑得有些局促,但斯图尔特很快让他们放松下来。

他亲吻朱莉,与保罗握手,称赞两人与玛丽神韵相仿。

他向他们解释自己已审阅过他们的作品集,印象极为深刻。但他表示必须加入一些裸体照片——许多时尚摄影师都喜欢看这类作品。

他说若现在不愿拍摄,可以先拍时尚照,改日再补拍裸体写真。玛丽表示既然需要,现在拍摄会更好。孩子们略带羞涩地点头同意了。

斯图尔特说不必担心:“我在这行是老手了。裸体艺术照本就是我的业务范畴。”

年轻助理带他们进入男女共用的更衣室,每人发了件浴袍。

脱衣时斯图尔特不免对玛丽调情,她享受着这份关注——丈夫汤姆近来对她疏于关心。

斯图尔...

首 页目录阅读